Strona 1 z 1

2 linijki- Carmina Burana 64: 12 prac Herkulesa

: czw 06 wrz 2012, 16:13
autor: Banaccio
Bardzo proszę o dosłowne przetłumaczenie:

Prima Cleonei tolerata erumna leonis.
Proxima Learnam ferro et face contudit hydram.



"Druga lernejską hydrę zabiła żelazem i pochodnią" czy może "podczas drugiej [pracy] [Herkules] zabił... ". Nie potrafię powiedzieć, bo nie radzę sobie z pierwszym wersem. Podam też dalej, jeśliby ktoś dał radę przełożyć:

Mox Erymantheum vis tertia perculit aprum.
Eripedis quarto tulit aurea cornua cervi.