Strona 1 z 1

Numizmatyk prosi o pomoc

: czw 31 lip 2014, 12:20
autor: POMORZANY
Witam
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu następującego zdania z rozwiniętego napisu w otoku monety.
P.F.D.HA.S (Publicari fecit decreto half schilling). Half schilling to oczywiście pół szeląga.
Pozdrawiam
Wojtek

Re: Numizmatyk prosi o pomoc

: ndz 03 sie 2014, 21:09
autor: filoklas87
Na mocy dekretu wprowadził do obiegu publicznego pół szeląga ?

O ile fecit publicari dosł. uczynił, aby stalo się publicznym znaczy tyle, co powyżej :)

Re: Numizmatyk prosi o pomoc

: pt 08 sie 2014, 10:32
autor: POMORZANY
Dziękuję za tłumaczenie.
Pozdrawiam
Wojtek