medicina pisze:
Stan po świerzo wykonanym wycięciu sutka
STATUS POST MASTECTOMIAM RECENTER FACTAM
Ostra niewydolność narządów wewnętrznych
INSUFFICIENTIA ORGANI INTERNI INTERNI ACUTI
Krwotok z przewodu pokarmowego
HAEMTORRHAGIA EX DUCTUS ALIMENTARI
Hmm. Nie znam się na słownictwie medycznym, więc poprawię tylko to, co na pewno masz błędne...
1. Ponieważ to niewydolność ma być ostra, a nie organ, musi być insufficientia acutA.
2. Organi interni (drugie "interni" oczywiście do kasacji) to "narządu wewnętrznego" - w liczbie poj. W liczbie mnogiej byłoby "organorum internorum".
3. W "krwotoku" jest literówka. Powinno być haemorrhagia, nie haemTorrhagia.
Reszta pewnie dobrze. Jak powiedziałam, nie znam nazw stosowanych w medycynie. Wiele z nich nie występuje w słownikach klasycznych, albo występują z innym znaczeniem. Ale rozumiem, że Ty je znasz, bo to Twój zawód
![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif)