Sprawdzenie
- Publius Amulius Lissus
- Peregrinus
- Posty: 18
- Rejestracja: ndz 21 sty 2007, 22:31
- Lokalizacja: Sasinia Borrusiorum
Sprawdzenie
czy jest zrozumiałe pod względem gramatycznym:
Quis non michi amico est ,adverso meo
Kto nie jest mi przyjacielem, ten wrogiem
Quis non michi amico est ,adverso meo
Kto nie jest mi przyjacielem, ten wrogiem
fas es et ab hoste doceri - Ovid
- Publius Amulius Lissus
- Peregrinus
- Posty: 18
- Rejestracja: ndz 21 sty 2007, 22:31
- Lokalizacja: Sasinia Borrusiorum
nie może być!
jeżeli już, to Qui mihi amicus non est, inmicus/hostis//adversus est. - to tak bardzo łopatologicznie i mało elegancko, ale przypadki ma
jeżeli już, to Qui mihi amicus non est, inmicus/hostis//adversus est. - to tak bardzo łopatologicznie i mało elegancko, ale przypadki ma
[i](...)kiedy zaczęliśmy samodzielnie układać zdania po łacinie i stwierdziliśmy, że wykute prawidła gramatyczne jak pokorni niewolnicy spieszą obsługiwać nasze myśli, serca przepełniły się nam ogromną radością.[/i]
- Publius Amulius Lissus
- Peregrinus
- Posty: 18
- Rejestracja: ndz 21 sty 2007, 22:31
- Lokalizacja: Sasinia Borrusiorum