hmm mam problem w zwiazku z przetlumaczeniem zdania:
Bardzo piękne budowle ozdabiają wiele miast Europy
czy 'bardzo piękne' może być użyte przez zastosowanie comparativus od pulcher, czy jest jeszcze jakis sposob?
bo mi wyszlo tak: Pulcherrima aedificia multi Europae urbis decorare.