kilka zdanek:/

Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego na łacinę.
phik
Peregrinus
Posty: 5
Rejestracja: wt 13 lis 2007, 17:40
Lokalizacja: Dolina muminków:)

kilka zdanek:/

Post autor: phik »

potrzebuje tych zdan po lacinie: Druidzi nauczali młodych mężczyzn, a ci oddawali im czesc.
Druidzi mieli przywileje, nie musieli placic podatków i brec udziału w wojnie. Poziom życia w Galii był bardzo róznorodny, druidzi mieli najwiecej przywilejow , a plebs mial nawet ograniczoną możliwosc poruszania sie. Ekwici byli bardzo walecznymi wojownikami.

Z góry dziękuję:)
Awatar użytkownika
Flavius Aetius
Propraetor
Posty: 1115
Rejestracja: pt 28 kwie 2006, 22:23

Post autor: Flavius Aetius »

A może byś tak, carissime, zajrzał doodpowiedniej księgi Cezara (V bodajże), gdzie znajdują się po łacinie podane przez Ciebie zdania w dosłownym niemalże brzmieniu?
phik
Peregrinus
Posty: 5
Rejestracja: wt 13 lis 2007, 17:40
Lokalizacja: Dolina muminków:)

Post autor: phik »

tam sa podobne, ale nie takie same niestety ja potrzebuje dokladnie takich.
Awatar użytkownika
innuendo
Protector domesticus
Posty: 1691
Rejestracja: ndz 05 lut 2006, 23:05
Lokalizacja: Varsovia

Post autor: innuendo »

Spróbuj sama a potem forumowicze Ci sprawdzą.
Słowa są u Cezara
I am raised up and I will not reject the flute,
O ruler of my mind. Look, he stirs me up,
Euoi, the ivy now whirls me round in Bacchic contest. -Sophocles
ODPOWIEDZ