Powołani przez Boga...

Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego na łacinę.
Mateus
Peregrinus
Posty: 5
Rejestracja: czw 22 lis 2007, 23:11
Lokalizacja: K-ce Murcki

Powołani przez Boga...

Post autor: Mateus »

Założyliśmy z kolegami zespół. Chcemy, by nasza nazwa brzmiała po łacinie i chcemy by były to słowa: "Powołani przez Boga" lub ich sens oddany...

Próbowaliśmy tłumaczyć :lol: Oto wyniki:
Evocatus per Deus
Evocati per Dei

Choć podobno sam czasownik evocati tu nawet nie pasuje... Prosimy więc Was usilnie o pomoc! I z góry dziękujemy!
Awatar użytkownika
Flavius Aetius
Propraetor
Posty: 1115
Rejestracja: pt 28 kwie 2006, 22:23

Post autor: Flavius Aetius »

Vocati a Deo.
Mateus
Peregrinus
Posty: 5
Rejestracja: czw 22 lis 2007, 23:11
Lokalizacja: K-ce Murcki

Post autor: Mateus »

Acha... czyli ani jednego wyrazu nie przetłumaczyliśmy poprawnie, rozumiem... :?
Trudno... W każdym razie wielkie dzięki za przetłumaczenie :)
Czyli się już nazywamy Vocati a Deo
Też ładnie brzmi... Łacina ma to do siebie :)
Dzięki!!
Awatar użytkownika
Aenaeas
Tribunus militum
Posty: 126
Rejestracja: śr 29 sie 2007, 20:20
Lokalizacja: Gedanium

Post autor: Aenaeas »

A więc Vocati a Deo - powodzenia w działalności twórczej... :)

Pomoc udzielona, temat zamknięty.
[i]Amicum proba, probatum ama...[/i]

***

[i]3. Jeśli prosisz o tłumaczenie, wykaż się własnym zaangażowaniem i wkładem pracy. Wraz z tekstem oryginalnym zamieść swoje próby tłumaczenia. Nikt nie odrobi tu ZA CIEBIE zadania domowego.[/i]
Zablokowany