Braterska więź- tatto
Braterska więź- tatto
Witam.
Mam do Was wielką prośbę. Czy moglibyście przetłumaczyć mi następujące teksty:
"Braterska więź"
oraz
"Bliscy odchodzą, pamięć pozostaje"
Z góry wielkie dzięki.
Mam do Was wielką prośbę. Czy moglibyście przetłumaczyć mi następujące teksty:
"Braterska więź"
oraz
"Bliscy odchodzą, pamięć pozostaje"
Z góry wielkie dzięki.
-
- Civis Latinus
- Posty: 44
- Rejestracja: sob 14 mar 2009, 00:01
- Martinus Petrus Garrulus
- Proconsul
- Posty: 2556
- Rejestracja: ndz 19 lut 2006, 23:18
- Lokalizacja: Kraków
-
- Civis Latinus
- Posty: 44
- Rejestracja: sob 14 mar 2009, 00:01
-
- Quaestor
- Posty: 254
- Rejestracja: pt 21 gru 2007, 00:29
FORTASSE MELIUS
- propinqui abeunt memoria manet
- Tempus fugit, memoria manet!
HERNRICUS BIACCHESSI SCRIPSITsed omnia ibunt levia sicut imber
abierunt omnes iam solusque sum
memoria manet tantum, fletus meus
in nihilo et ego sicut imber eam...
DATE MIHI VENIAM PEREGRINVS SVM LINGVAE LATINAE PARVISCIVS LINGVAE POLONICAE INSCIVS
-
- Quaestor
- Posty: 254
- Rejestracja: pt 21 gru 2007, 00:29
jaculski pisze:... ta opcja podoba mi się najbardziej. Nie ma w tym błędu?
- Tempus fugit, aeternitas manet - czas ucieka, wieczność trwa ...
Tempus fugit, non autem memoria - Time flies, but not memory
propinqui abeunt memoria manet >> Bliscy odchodzą, pamięć pozostaje
DATE MIHI VENIAM PEREGRINVS SVM LINGVAE LATINAE PARVISCIVS LINGVAE POLONICAE INSCIVS