teksy na tatoo plis o tlumaczenie na łacine

Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego na łacinę.
Loghe
Tribunus militum
Posty: 110
Rejestracja: pn 20 sie 2007, 11:36

Post autor: Loghe »

No właśnie "jedzie się z chamstwem" czyli tępimy chamstwo i osoby z ograniczonym intelektem.
madzienienka
Peregrinus
Posty: 8
Rejestracja: ndz 22 lut 2009, 20:18

Post autor: madzienienka »

tzn że powinniście tępić siebie nawzajem bo sory ale to nie ja zaczęłam jechać komuś w buty.
ból jest chwilowy duma jest wieczna
Awatar użytkownika
innuendo
Protector domesticus
Posty: 1691
Rejestracja: ndz 05 lut 2006, 23:05
Lokalizacja: Varsovia

Post autor: innuendo »

Niektórym brak tu kultury i ogłady. Temat zamykam.
I am raised up and I will not reject the flute,
O ruler of my mind. Look, he stirs me up,
Euoi, the ivy now whirls me round in Bacchic contest. -Sophocles
Zablokowany