Szanowni Łacinnicy,
Proszę Was o pomoc w przetłumaczeniu fragmentu poniższej tezy:
Quarta est ordo scientiae ad scitum; quamvis enim scientia non sit causa sciti, ex quo tamen scitur, determinatur ad alteram partem contradictionis; et hoc multo magis in scientia divina,
quam nostra.
Łaciny nie znam wcale, stąd nie zamieszczę swojej próby tłumaczenia; ten fragment tezy 42 nie jest też przetłumaczony na żaden znany mi język.
Będę wdzięczny za poświęcony temu zdaniu czas.
Pozdrawiam!
Teza 42, ze zbioru potępionych tez z roku 1277, fragment
-
- Peregrinus
- Posty: 9
- Rejestracja: sob 06 lut 2010, 18:47
Scio me nihil scire. Nescientia mea scientia videtur
quarta est - czwarta /zasada/ jest
ordo scientiae ad scitum - stosunek wiedzy do tego, co się wie
quamvis enim scientia non est causa sciti - chociaż bowiem wiedza nie jest przyczyn,a tego, co się wie,
determinatur ad alteram partem contradictionis - jest określonaa wobec drugiej części przeciwnego zdania,
et hoc multo magis in scientia divina - i znacznie bardziej od tego w wiedzy boskiej
Odróżnienie wiedzy /scientia/ od posiadanej wiedzy, tego, co wiem /scitum powinno być przeprowadzone w poprzedzającym tekście, dlatego też tłumaczenie zdań ,będących elementem dłuższego rozumowania tego typu jest równie niedorzeczne, jak interpretowanie go bez wnikliwej znajomośći języka.
ordo scientiae ad scitum - stosunek wiedzy do tego, co się wie
quamvis enim scientia non est causa sciti - chociaż bowiem wiedza nie jest przyczyn,a tego, co się wie,
determinatur ad alteram partem contradictionis - jest określonaa wobec drugiej części przeciwnego zdania,
et hoc multo magis in scientia divina - i znacznie bardziej od tego w wiedzy boskiej
Odróżnienie wiedzy /scientia/ od posiadanej wiedzy, tego, co wiem /scitum powinno być przeprowadzone w poprzedzającym tekście, dlatego też tłumaczenie zdań ,będących elementem dłuższego rozumowania tego typu jest równie niedorzeczne, jak interpretowanie go bez wnikliwej znajomośći języka.
Nullum numen habes, si sit Prudentia: nos te,
nos facimus, Fortuna, deam, coeloque locamus.
Iuv. Sat, X 365-6
nos facimus, Fortuna, deam, coeloque locamus.
Iuv. Sat, X 365-6
-
- Peregrinus
- Posty: 9
- Rejestracja: sob 06 lut 2010, 18:47