Witam wszystkich.
Zwracam się z uprzejmą prośbą o pomoc odnośnie tłumaczenia na język łaciński nazwy JW 4026 Formoza. Moja próba przetłumaczenia jest następująca :
Morska Jednostka Działań Specjalnych Formoza -
Cohors nauticum operationum specialium Formoza.
Proszę o wasze opinie, porady i poprawki.
Z góry wszystkim dziękuję i serdecznie pozdrawiam.
Morska Jednostka Działań Specjalnych Formoza
- Miroslaw Malicki
- Civis Romanus
- Posty: 56
- Rejestracja: pn 26 lip 2010, 19:18
navigare necesse, vivere non necesse !
Cohors nautica peculiariter operandi "Formoza"
Nullum numen habes, si sit Prudentia: nos te,
nos facimus, Fortuna, deam, coeloque locamus.
Iuv. Sat, X 365-6
nos facimus, Fortuna, deam, coeloque locamus.
Iuv. Sat, X 365-6