Prawdziwe dzieło dojrzewa powoli

Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego na łacinę.
Ickam
Peregrinus
Posty: 4
Rejestracja: sob 08 mar 2008, 17:42
Lokalizacja: Alba Ducalis

Prawdziwe dzieło dojrzewa powoli

Post autor: Ickam »

Otóż, mam problem z przetłumaczeniem powyższego. Wychodzi mi:
"Opus verum, lente" i brakuje mi odpowiedniej formy czasownika. Wybaczcie jeśli przekręciłem szyk zdania lub końcówki, ale nie miałem prawie żadnego kontaktu z łaciną przez ostatnie trzy lata. ;)
Carpe diem, quam minimum credula postero.
Awatar użytkownika
Regiomontanus
Quaestor
Posty: 262
Rejestracja: śr 23 kwie 2008, 18:39
Lokalizacja: Consortio Populorum

Re: Prawdziwe dzieło dojrzewa powoli

Post autor: Regiomontanus »

Może opus verum maturescit lente.
Montani semper liberi
ODPOWIEDZ