Proszę o przetłumaczenie sentencji w tytule
oraz o sprawdzenie tłumaczenia dwóch pozostałych:
omnia tecum, nihil sine te - wszystko z Tobą, nic bez Ciebie
una vita, unus amor - jedno życie, jedna miłość
pozdrawiam serdecznie
dwie dusze, jedno ciało
Re: dwie dusze, jedno ciało
dwie dusze, jedno ciało - dosł. tłumaczenie to duae animae, unum corpus.
omnia tecum, nihil sine te - wszystko z Tobą, nic bez Ciebie - POPRAWNE, ale brakuje elegancji klasycznej łaciny
una vita, unus amor - jedno życie, jedna miłość - POPRAWNE, ale brakuje elegancji klasycznej łaciny.
Proszę poczekać na opinie bardziej doświadczonych łacinników.
Pozdrawiam.
omnia tecum, nihil sine te - wszystko z Tobą, nic bez Ciebie - POPRAWNE, ale brakuje elegancji klasycznej łaciny
una vita, unus amor - jedno życie, jedna miłość - POPRAWNE, ale brakuje elegancji klasycznej łaciny.
Proszę poczekać na opinie bardziej doświadczonych łacinników.
Pozdrawiam.
Nie bierz życia zbyt poważnie i tak nie wyjdziesz z niego z życiem. - Kin Hubbard
Don't stop when you're tired, stop when you're done - Johnny Sins
Don't stop when you're tired, stop when you're done - Johnny Sins