problemy z III deklinacją

Problemy gramatyczne i ich rozwiązania.
diadoch
Peregrinus
Posty: 5
Rejestracja: sob 18 lut 2006, 09:10

problemy z III deklinacją

Post autor: diadoch »

Jestem rozpaczony i nie wiem do kogo mam się zgłosić, bardzo proszę o pomoc. Mój problem polega na III deklinacji tylko to zostało mi do zaliczenia :). Bardzo bym prosił o to, aby ktoś, kto ma dobre serduszko pomógł mi odminić przez przypadki:

ille sermo (sermonis) antiquus
periculum terrible

Bardzo proszę o pomoc.
Per aspera ad astra
Awatar użytkownika
Kore
Senator
Posty: 387
Rejestracja: pt 24 mar 2006, 15:44
Lokalizacja: Wiedeń / Szczecin

Post autor: Kore »

N ille sermo antiquus
G illius sermonis antiqui
D illi sermoni antiquo
Ac illum sermonem antiquum
Ab illo sermone antiquo
V ille sermo antique!

N periculum terribile
G periculi terribilis
D periculo terribili
Ac periculum terribile
Ab periculo terribili
V periculum terribile
Surdi te dicunt, mea Musa Latina, silentem

/M.Freundorfer
diadoch
Peregrinus
Posty: 5
Rejestracja: sob 18 lut 2006, 09:10

Post autor: diadoch »

Ja pierniczę dziękuję normalnie macie serca ludzie ;). Ja wiem, że nie mam moralnego prawa, ale ja naprawdę nie umiem tej deklinacji...potrzebuję, jeszcze liczbę monogę, bo dla mnie to będzie przykład który może doprowadzi mnie do zrozumienia. Bardzo proszę i serdecznie dziękuję za liczbę pojedyńczą. Proszę o liczbę mnogą :(


kore dziękuję
Per aspera ad astra
Awatar użytkownika
innuendo
Protector domesticus
Posty: 1691
Rejestracja: ndz 05 lut 2006, 23:05
Lokalizacja: Varsovia

Post autor: innuendo »

Ta deklinacja sprawia na początku najwięcej problemów. Więc nie martw się, że jej nie rozumiesz ;)
I am raised up and I will not reject the flute,
O ruler of my mind. Look, he stirs me up,
Euoi, the ivy now whirls me round in Bacchic contest. -Sophocles
Awatar użytkownika
Kore
Senator
Posty: 387
Rejestracja: pt 24 mar 2006, 15:44
Lokalizacja: Wiedeń / Szczecin

Post autor: Kore »

Cóż, jak ma Cię to doprowadzić do zrozumienia, to proszę bardzo:

N illi sermones antiqui
G illorum sermonum antiquorum
D illis sermonibus antiquis
Ac illos sermones antiquos
Ab illis sermonibus antiquis
V illi sermones antiqui

N pericula terribilia
G periculorum terribilium
D periculis terribilibus
Ac pericula terribilia
Ab periculis terribilibus
V pericula terribilia

Gdybyś zobaczył III deklinację grecką, to byś padł :wink: To jest pryszcz. Mam nadzieję, że choć trochę Cię to pocieszy... :)
Surdi te dicunt, mea Musa Latina, silentem

/M.Freundorfer
diadoch
Peregrinus
Posty: 5
Rejestracja: sob 18 lut 2006, 09:10

Post autor: diadoch »

Ja dziękuję bardzo ;) nauczy mnie to pewnie tej deklinacji. Dziękuję :) mam nadzieję, że zaliczę tą cześć. Jestem studentem zaoczym I roku historii we Wrocławiu, wiem, że łacina jest bardzo ważna, bo uczymy się jezyka źródła, ale ja zawsze miałem większe problemy z językami ;(. Może uda mi się zaliczyć a jak uda to na pewno dzięki Kore, :) Dziękuję. Teraz jestem uratowany :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
Per aspera ad astra
Szymek

Post autor: Szymek »

Czy to prawda, ze rzeczowniki typu navis, navis czasem mają koncowke -is w acc pl?
Awatar użytkownika
Martinus Petrus Garrulus
Proconsul
Posty: 2556
Rejestracja: ndz 19 lut 2006, 23:18
Lokalizacja: Kraków

Post autor: Martinus Petrus Garrulus »

zgadza się - mozna spotkać takie końcówki u Sallustiusza.
Nulli parcit hiems, nullus quoque frigore gaudet,
donec Ver veniat nos foveant pueri!
Awatar użytkownika
innuendo
Protector domesticus
Posty: 1691
Rejestracja: ndz 05 lut 2006, 23:05
Lokalizacja: Varsovia

Post autor: innuendo »

archaizmy :)
I am raised up and I will not reject the flute,
O ruler of my mind. Look, he stirs me up,
Euoi, the ivy now whirls me round in Bacchic contest. -Sophocles
Awatar użytkownika
Kore
Senator
Posty: 387
Rejestracja: pt 24 mar 2006, 15:44
Lokalizacja: Wiedeń / Szczecin

Post autor: Kore »

Takie końcówki zdarzają się nagminnie w poezji; np.

Assem discunt in partis centum diducere (Horatius, "De Arte Poetica" 325-326
Surdi te dicunt, mea Musa Latina, silentem

/M.Freundorfer
Gość

Post autor: Gość »

Bardzo dziekuje za wszystkie odpowiedzi. Ucze sie z kilku ksiazek i czasem informacje sie nie potwierdzaja :evil:
Awatar użytkownika
Celtis
Aedilis curulis
Posty: 779
Rejestracja: pn 28 sie 2006, 17:49
Lokalizacja: skądinąd

Post autor: Celtis »

może ja mam zwidy, ale wydaje mi się, że u Cycerona też...
[i](...)kiedy zaczęliśmy samodzielnie układać zdania po łacinie i stwierdziliśmy, że wykute prawidła gramatyczne jak pokorni niewolnicy spieszą obsługiwać nasze myśli, serca przepełniły się nam ogromną radością.[/i]
Awatar użytkownika
Martinus Petrus Garrulus
Proconsul
Posty: 2556
Rejestracja: ndz 19 lut 2006, 23:18
Lokalizacja: Kraków

Post autor: Martinus Petrus Garrulus »

masz rację - u Cycerona też, ale TYLKO W LISTACH

u Horacego, Owidiusza, Wergilego... acha - Enniusz, Newiusz
Nulli parcit hiems, nullus quoque frigore gaudet,
donec Ver veniat nos foveant pueri!
Awatar użytkownika
maurizia de sully
Quaestor
Posty: 236
Rejestracja: wt 31 paź 2006, 18:18
Lokalizacja: lutetia parisiorum

Post autor: maurizia de sully »

ja mam to co chwila u Swetoniusza :) którego sobie właśnie wzięłam na lekturę tramwajową :)
Awatar użytkownika
Martinus Petrus Garrulus
Proconsul
Posty: 2556
Rejestracja: ndz 19 lut 2006, 23:18
Lokalizacja: Kraków

Post autor: Martinus Petrus Garrulus »

ja na lekturkę tramwajową mam Cezarka :D cziekawe, czy Cezar pisząc swoje pamiętniki dopuszczał do siebie myśl, że ktoś będzie go kiedyś czytał w tramwaju :wink:
Nulli parcit hiems, nullus quoque frigore gaudet,
donec Ver veniat nos foveant pueri!
ODPOWIEDZ