[PL-ŁAC] Chociażbym chodził ciemną doliną, zła się nie ulekn

Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego na łacinę.
grzesiu

[PL-ŁAC] Chociażbym chodził ciemną doliną, zła się nie ulekn

Post autor: grzesiu »

Prosze o przetlumaczenie tego tekstu, dziekuje:
Chociazbym chodzil ciemna dolina, zla sie nie ulekne.
Guncelin
Civis Latinus
Posty: 49
Rejestracja: ndz 12 cze 2005, 17:51

Vulgata

Post autor: Guncelin »

Tak to ongiś przetłumaczył (choć nie z polskiego) św. Hieronim: "sed et si ambulavero in valle mortis non timebo malum". W Vulgacie ten Psalm ma numer 22, ale w Biblii Tysiąclecia to Psalm 23. Poza tym nic się nie zmieniło; autorem tych słów jest Dawid.
Zablokowany