Prosze o przetlumaczenie tego tekstu, dziekuje:
Chociazbym chodzil ciemna dolina, zla sie nie ulekne.
[PL-ŁAC] Chociażbym chodził ciemną doliną, zła się nie ulekn
Vulgata
Tak to ongiś przetłumaczył (choć nie z polskiego) św. Hieronim: "sed et si ambulavero in valle mortis non timebo malum". W Vulgacie ten Psalm ma numer 22, ale w Biblii Tysiąclecia to Psalm 23. Poza tym nic się nie zmieniło; autorem tych słów jest Dawid.