mam kilka pytan dotyczacych gramatyki, sam jakos nie moge sobie poradzic
1.jak odmnienia sie przymiotnik "alienus" zeby jego formą było słówko "aliena"?? w słowniku sprawdzałam pisało ze wg 3 deklinacji ale z koleni w podreczniku jest napisane ze wg 3 deklinacji odmnienaja sie przymiotnika zakonczine na er, is e. nie rozmumie tego:(
2. zeby powstało słowko "multis" nalezy odmienic multi multae multa czy multus multa multum??? i bardzo bym prosiła zeby mi ktos powieział w jakiej dokładnie formie jest to multis chodzi mi o przypadek liczbe deklinacje.
3 co to sa za formy "venusteqve' i 'reprehendit' naprawde szukałam tego i nic mi nie pasuje zaden czas ani strona bierna ani czynna no kompletnie nic:( bardzo prosze opodanie bezokolicznika deklinacji czy koniugacji bo nawet niewiem czy to rzeczownik czy czasownik
4 według jakiej ddeklinacji odmienia sie słowko "rzymianin" i grek"
5 słowko scriptitavit- co to jest?? niemam pojecia forma deklinacja przypadek lub osoba .... mogły mi to ktos podac, z tego co sprawdzało to veniste znaczy ładnie ale niewiem za pomoca zcego jest odmnienione a moze znaczy zupełnie cos innego...
wiem ze pytania sa dziwnie ale to dla mnie bardzo wazne a ja nie dam sobie sama z nimi rady wiec bardzo prosze o odpowiedzi na te pytania... z góry jestm wdzieczna:)
kilka pytań z gramatyki
1. aliena to nominativ, accusativ i vocativ pl słowa alienum. Zatem alienum to rodzaj nijaki.
2. multus...
3. venuste + que, które jest enklityką. Tłumaczysz to zatem: Iuste i venuste
que = i
reprehendit -> ind. praes. act. 3 os sg.
reprehendere, 3 koniugacja
4. według drugiej
Romanus
Graecus
5. scriptitavit -> ind. perf. act. 3 os sg
od scriptito
2. multus...
3. venuste + que, które jest enklityką. Tłumaczysz to zatem: Iuste i venuste
que = i
reprehendit -> ind. praes. act. 3 os sg.
reprehendere, 3 koniugacja
4. według drugiej
Romanus
Graecus
5. scriptitavit -> ind. perf. act. 3 os sg
od scriptito
I am raised up and I will not reject the flute,
O ruler of my mind. Look, he stirs me up,
Euoi, the ivy now whirls me round in Bacchic contest. -Sophocles
O ruler of my mind. Look, he stirs me up,
Euoi, the ivy now whirls me round in Bacchic contest. -Sophocles