o Janie Lanckorońskim - prośba o tłumaczenie

Pomoc w tłumaczeniu z łaciny na język polski.
magdakaleta
Peregrinus
Posty: 2
Rejestracja: czw 06 maja 2010, 23:08

o Janie Lanckorońskim - prośba o tłumaczenie

Post autor: magdakaleta »

Witam!
Piszę do Was z ogromną prośbą. Nie znam łaciny, a podczas pisania pracy magisterskiej natrafiłam na problem. Otóż, jeden z rozdziałów poświęcony jest rodowi Lanckorońskich z Brzezia. W tekście z 1937 roku, na temat Jana Lanckorońskiego części dwóch zdań podane są po łacinie.

„Ów Jan był kalwinem złupił kościół miejscowy i oddał go kalwinom, był on słynnym wojownikiem pisano o nim, że in re militari nemine secundum, był to człowiek ogromnie gwałtowny i wojowniczy w myśl dewizy Paprockiego o Zadorach, że bywali in furorem procliwi . Zginął na wojnie flamandzkiej za Zygmunta Augusta.”

Nie rozumiem ich, a potrzebuję tego do napisania pracy mgr.
Czy ktoś mógłby mi pomóc??
Z góry bardzo dziękuję :)
Awatar użytkownika
Flavius Aetius
Propraetor
Posty: 1115
Rejestracja: pt 28 kwie 2006, 22:23

Post autor: Flavius Aetius »

in re militari nemine secundum - w sprawach wojskowych od nikogo drugi,
in furorem procliwi - skorzy do gniewu/szału
Quod sis, esse velis, nihilque malis;
Summum nec metuas diem nec optes.
Marcus Valerius Martialis X, 47 12-13
magdakaleta
Peregrinus
Posty: 2
Rejestracja: czw 06 maja 2010, 23:08

Post autor: magdakaleta »

Brzezie leży koło Bochni.
Natomiast w 1370 roku rycerze Zbigniew, Pakosław i Przecław herbu Zadora na mocy testamentu Kazimierza Wielkiego dostali w swe posiadanie miasto królewskie Wodzisław koło Jędrzejowa (dzisiejsze świętokrzyskie) i w XV wieku Lanckorońscy (ich potomkowie) założyli w jego bezpośrednim sąsiedztwie wieś Brzezie (obecnie ulica Wodzisławia), na pamiątkę ich rodowej siedziby. Od czasu osiedlenia się w Wodzisławiu ta linia rodu nazywała się wodzisławską.
Sytuacja, o której mowa w pierwszym poście (złupienie kościoła i oddanie go kalwinom) działo się właśnie w Wodzisławiu w 1551 roku.
Jeśli ciekawi Cię ten temat - zapraszam, podzielę się informacjami :]

Flavius Aetius - dziękuję za pomoc :]
To był dla mnie naprawdę wielki problem.

Pozdrawiam,
Magda
ODPOWIEDZ