Dzień dobry,
Tworzę aktualnie nową szkołę związaną z nauką Medycyny Chińskiej i akupunktury i szukam dla niej odpowiedniej nazwy. Jestem lekarzem, podstawy języka łacińskiego miałem więc na studiach, niestety od tego czasu minęło już sporo lat i teraz trudno mi poradzić sobie z odmianami rzeczowników, a poza tym nie zawsze jestem przekonany co do pól znaczeniowych.
Dlatego uprzejmie bym prosił o pomoc w tłumaczeniu kilku, prostych jak się wydaje, zwrotów:
promień światła - ?
światło wschodu - lux orientis?
światło wiedzy - lux scientiae ? lux cognition... ?
Dziękuję z góry
nazwa szkoły
-
- Peregrinus
- Posty: 1
- Rejestracja: pt 30 cze 2017, 13:40
- Alopex Lagopus
- Praetor
- Posty: 834
- Rejestracja: czw 18 lis 2010, 18:35
Re: nazwa szkoły
W największym skrócie:
promień światła to radius (luminis)
światło wschodu to lumen orientale (dosł. światłość wschodnia)
światło wiedzy to lumen sapientiae ewentualnie lumen doctrinae (zależnie od tego, w jakim rozumieniu ma tu być wiedza)
promień światła to radius (luminis)
światło wschodu to lumen orientale (dosł. światłość wschodnia)
światło wiedzy to lumen sapientiae ewentualnie lumen doctrinae (zależnie od tego, w jakim rozumieniu ma tu być wiedza)
Uwaga: Ponieważ liczba użytkowników, którzy nie czytają podstawowych założeń regulaminu, sukcesywnie wzrasta, posty szczególnie irytująco łamiące zasady będą kasowane. Bez względu na żadne płacze i protesty.
Pozdrawiam.
AL
Pozdrawiam.
AL