XXVII Olimpiada Języka Łacinskiego 08/09
Przeszłam do ustnego w Krakowie Większość mówiła, że tekst był trudny, a ja nie odniosłam takiego wrażenia- znacznie lepiej mi się tłumaczyło niż na etapie szkolnym... Wy też uważacie, że II etap nastręczał trudności??
A na ustnym trafiłam na dosyć przyjemne pytania:
1. twórczość Horacego
2. czym był Związek Morski
3. jaka była przyczyna choroby Filokteta
Strasznie mnie przemaglowali z "Chmur", za to z "Życia codziennego..." zapytano mnie tylko o armię ateńską- czyli jeden z moich ulubionych tematów, który jeszcze powtarzałam kilka dni przed olimpiadą
A na ustnym trafiłam na dosyć przyjemne pytania:
1. twórczość Horacego
2. czym był Związek Morski
3. jaka była przyczyna choroby Filokteta
Strasznie mnie przemaglowali z "Chmur", za to z "Życia codziennego..." zapytano mnie tylko o armię ateńską- czyli jeden z moich ulubionych tematów, który jeszcze powtarzałam kilka dni przed olimpiadą
Dream Theater addict
-
- Peregrinus
- Posty: 9
- Rejestracja: wt 04 lis 2008, 14:41
- Lokalizacja: cracovia
ten tekst tlumaczylo mi sie wyjatkowo latwo, mysle, ze byl znacznie prostszy od 'druidow' z zeszlego roku.
pytania: kim byl propercjusz? (nie ma sie czym chwalic, ale - niestety - nie mialam pojecia (; ), o ostracyzm - proste i o perseusza - jeszcze latwiej. rozmowa na temat lektur (krol mrowek, krol edyp) tez byla bardzo przyjemna, taka nie-testowa, raczej na zasadzie wymiany wrazen. ^^
pytania: kim byl propercjusz? (nie ma sie czym chwalic, ale - niestety - nie mialam pojecia (; ), o ostracyzm - proste i o perseusza - jeszcze latwiej. rozmowa na temat lektur (krol mrowek, krol edyp) tez byla bardzo przyjemna, taka nie-testowa, raczej na zasadzie wymiany wrazen. ^^
Marcus Petronius, legionis centurio, cum portam excidere conatus esset, a multitudine oppressus ac sibi desperans multis iam vulneribus acceptis manipularibus suis, qui illum secuti erant, "Quoniam," inquit, "me una vobiscum servare non possum, vestrae quidem certe vitae prospiciam, quos cupiditate gloriae adductus in periculum deduxi. Vos data facultate vobis consulite." Simul in medios hostes irrupit duobusque interfectis reliquos a porta paulum summovit. Conantibus auxiliari suis "Frustra," inquit, "meae vitae subvenire conamini, quem iam sanguis viresque deficiunt. Proinde abite, dum est facultas, vosque ad legionem recipite." Ita pugnans post paulum concidit ac suis saluti fuit.
Tekst niezbyt trudny, mi się przyjemnie tłumaczyło. Ale i tak byłem w szoku jak na następny dzień wyczytano moje nazwisko jako pierwsze w Collegium Novum Ustny poszedł mi nieźle, więc mam nadzieje na Warszawę
Tekst niezbyt trudny, mi się przyjemnie tłumaczyło. Ale i tak byłem w szoku jak na następny dzień wyczytano moje nazwisko jako pierwsze w Collegium Novum Ustny poszedł mi nieźle, więc mam nadzieje na Warszawę
Ja byłam w miarę zadowolona po II etapie pisemnym we Wrocławiu - całkiem przyjemnie się tłumaczyło, a i herbata była dobra:) Strasznie się zdziwiłam, że przeszłam do ustnego
Ale sam ustny był koszmarny - czułam się troche winna, że zabrałam komus miejsce, komuś, kto naprawdę coś wiedział, bo ja nie przeczytałam ani jednej lektury i nie odpowiedziałam na żadne pytanie. Nie wierzyłam, że przejdę, zresztą średnio interesuje mnie coś poza samą gramatyką, więc nie zadawałam sobie nawet trudu. A ucząc się prywatnie, dwa razy w miesiącu, niewiele dowiedziałam się o kulturze antycznej.
Ale przynajmniej dostałam książkę - jak podsumowała moją wypowiedź komisja, może teraz sobie coś poczytam:) A w przyszłym roku i tak wystartuję.
Ale sam ustny był koszmarny - czułam się troche winna, że zabrałam komus miejsce, komuś, kto naprawdę coś wiedział, bo ja nie przeczytałam ani jednej lektury i nie odpowiedziałam na żadne pytanie. Nie wierzyłam, że przejdę, zresztą średnio interesuje mnie coś poza samą gramatyką, więc nie zadawałam sobie nawet trudu. A ucząc się prywatnie, dwa razy w miesiącu, niewiele dowiedziałam się o kulturze antycznej.
Ale przynajmniej dostałam książkę - jak podsumowała moją wypowiedź komisja, może teraz sobie coś poczytam:) A w przyszłym roku i tak wystartuję.
Jasne, że mówili.
A ściślej rzecz ujmując, to wywiesili listę z wynikami.
W Toruniu tak robią.
Tylko wtedy widać i te nazwiska, które "zdobyły" jeden punkt...
A ściślej rzecz ujmując, to wywiesili listę z wynikami.
W Toruniu tak robią.
Tylko wtedy widać i te nazwiska, które "zdobyły" jeden punkt...
[i]Amicum proba, probatum ama...[/i]
***
[i]3. Jeśli prosisz o tłumaczenie, wykaż się własnym zaangażowaniem i wkładem pracy. Wraz z tekstem oryginalnym zamieść swoje próby tłumaczenia. Nikt nie odrobi tu ZA CIEBIE zadania domowego.[/i]
***
[i]3. Jeśli prosisz o tłumaczenie, wykaż się własnym zaangażowaniem i wkładem pracy. Wraz z tekstem oryginalnym zamieść swoje próby tłumaczenia. Nikt nie odrobi tu ZA CIEBIE zadania domowego.[/i]
-
- Peregrinus
- Posty: 9
- Rejestracja: wt 04 lis 2008, 14:41
- Lokalizacja: cracovia
-
- Senator
- Posty: 309
- Rejestracja: śr 18 kwie 2007, 15:34
- Lokalizacja: Vereinigte Staaten von Groß-Österreich