"moja jedyna prośba" - jak w łac. ?
"moja jedyna prośba" - jak w łac. ?
jak w temacie, prosiłbym o pomoc w tłumaczeniu, dzięki
Re: "moja jedyna prośba" - jak w łac. ?
mea sola rogatio
Re: "moja jedyna prośba" - jak w łac. ?
A gdybym chciał utworzyć tę frazę ze słowem supplicatio?
Będzie ok? I jak by to wyglądało
Będzie ok? I jak by to wyglądało
-
- Tribunus popularis
- Posty: 470
- Rejestracja: ndz 13 mar 2011, 13:05
- Lokalizacja: Vratislavia
Re: "moja jedyna prośba" - jak w łac. ?
"Mea sola supplicatio". "Supplicatio" to raczej modlitwa dziękczynna.