Pomoc

Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego na łacinę.
sakara
Peregrinus
Posty: 1
Rejestracja: pn 29 lis 2010, 15:03

Pomoc

Post autor: sakara »

Prosze o przetłumaczenie "przegrałem życie", wg translatora google [ :lol: ] jest to "perditi vitae" czy jest to poprawne?
Awatar użytkownika
Alopex Lagopus
Praetor
Posty: 834
Rejestracja: czw 18 lis 2010, 18:35

Re: Pomoc

Post autor: Alopex Lagopus »

Odpowiedź jest jasna i prosta - Nie

Google wybrał nawet dobry czasownik, ale zrobił z niego złą formę.
"Perditi" to "stracone, zmarnowane, przegrane"(ale w odniesieniu do rodzaju męskiego)
"vitae" to mogą być "życia" (w łacinie rodzaj żeński), ale tez inne przypadki.
Ale my nie o tym. Według mnie można to przetłumaczyć jako:

Vitam perdĭdi. - Straciłem/przegrałem życie, ale także może być jako: zmarnowałem, strwoniłem, zepsułem, zgubiłem itp.

Tyle ode mnie
Uwaga: Ponieważ liczba użytkowników, którzy nie czytają podstawowych założeń regulaminu, sukcesywnie wzrasta, posty szczególnie irytująco łamiące zasady będą kasowane. Bez względu na żadne płacze i protesty.
Pozdrawiam.
AL
ODPOWIEDZ