...ind. fut. exacti od con. perfecti activi?
np. laudaveris: pochwalisz, czy byłbyś pochwalił??
czym się różni...
Jeśli chodzi o samą odmianę - to wygląda ona tak samo z wyjątkiem:
- 1 os. sing: laudavero/laudaverim
Gościu, to, w jaki sposób potraktujesz formę laudaveris, tj. jako coniunctivus (w jakiejkolwiek fukcji) czy też futurum exactum - zależy tylko i wyłącznie od kontekstu zdania. Dla ułatwienia podpowiem, że futurum exactum w tekstach oryginalnych pojawia się bardzo rzadko
- 1 os. sing: laudavero/laudaverim
No, nie do końca - bowiem wcale nie jest powiedziane, że coniunctivus perf. ma oznaczać tryb przypuszczający. Może - bo to jedna z jego funkcji, ale oprócz niej są jeszcze inne, których chyba nie ma sensu tu wymieniać.innuendo pisze:con. perf. act. -> pochwaliłbym
Gościu, to, w jaki sposób potraktujesz formę laudaveris, tj. jako coniunctivus (w jakiejkolwiek fukcji) czy też futurum exactum - zależy tylko i wyłącznie od kontekstu zdania. Dla ułatwienia podpowiem, że futurum exactum w tekstach oryginalnych pojawia się bardzo rzadko
Surdi te dicunt, mea Musa Latina, silentem
/M.Freundorfer
/M.Freundorfer
Kore, wiem, ale chciałam dać rozróżnienie jednej i drugiej bowiem wydało mi się, że gość chce, aby wyjaśnić mu różnice w foremkach . Przynajmiej ja tak to odebrałam
I am raised up and I will not reject the flute,
O ruler of my mind. Look, he stirs me up,
Euoi, the ivy now whirls me round in Bacchic contest. -Sophocles
O ruler of my mind. Look, he stirs me up,
Euoi, the ivy now whirls me round in Bacchic contest. -Sophocles