De Themistocle

Pomoc w tłumaczeniu z łaciny na język polski.
anima sola
Civis Romanus
Posty: 95
Rejestracja: sob 21 lut 2009, 23:29
Lokalizacja: Warszawa

De Themistocle

Post autor: anima sola »

Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu dwóch zdań:
Themistocles civibus persuasit consilium esse Apollinis.
Legati oraverunt, ut pecuniam acciperet: viderunt enim multa Fabricio ad splendorem domus atque victus deesse.- pierwszą część zdania przetłumaczyłam, bardzo zależy mi na drugiej...
Fragmenty są wyrwane z kontekstu...
Wiem, że powinna zostać tutaj użyta składnia ACI, ale to mi się nie układa w logiczną całość.
anima sola
Civis Romanus
Posty: 95
Rejestracja: sob 21 lut 2009, 23:29
Lokalizacja: Warszawa

Re: De Themistocle

Post autor: anima sola »

Czy to tłumaczenie jest poprawne:
Temistokles przekonał mieszkańców, że naradzał się z Apolliem (to nie jest dosłowne).
Posłowie powiedzieli, że pieniądze przyjął.......
ODPOWIEDZ