wybiec naprzeciw

Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego na łacinę.
Łukasik bogusław
Peregrinus
Posty: 12
Rejestracja: śr 29 paź 2008, 18:09
Lokalizacja: lublin

wybiec naprzeciw

Post autor: Łukasik bogusław »

Dzień dobry


jak przetłumaczyć na łacinę : "wybiec naprzeciw" w ćwiczeniu jest "wybiegały naprzeciw". Samo wyrażenie "naprzeciw" znalazłem , "wybiegać " wybiec ,a może biec lub wyjść lub wychodzić ,ale nie ma tej ekspresji co w słowie wybiegać


Za pomoc z góry dziękuję.
Ostatnio zmieniony śr 09 cze 2010, 09:21 przez Łukasik bogusław, łącznie zmieniany 2 razy.
biatas
Tribunus popularis
Posty: 456
Rejestracja: pn 29 cze 2009, 19:33

alicui occurere

Post autor: biatas »

alicui occurrere - biec naprzeciw; tibi occurro
alicui obviam currere; tu mihi obviam occurris
Nullum numen habes, si sit Prudentia: nos te,
nos facimus, Fortuna, deam, coeloque locamus.
Iuv. Sat, X 365-6
Łukasik bogusław
Peregrinus
Posty: 12
Rejestracja: śr 29 paź 2008, 18:09
Lokalizacja: lublin

wybiec naprzeciw

Post autor: Łukasik bogusław »

Dziękuję za rychłą odpowiedź

teraz widzę że po łacinie można wybiegać i wychodzić na wiele sposobów - naprowadzony podpowiedzią przejrzałem słownik od drugiej strony.
Niestety nie ma albo nie jest mi znany żaden duży słownik polsko -
łaciński.
biatas
Tribunus popularis
Posty: 456
Rejestracja: pn 29 cze 2009, 19:33

Winniczuk

Post autor: biatas »

w słowniku pod redakcją L. Winniczuk occurrere jest pod hasłem "naprzeciw", nie pod wybiegać "/excurrere"
Nullum numen habes, si sit Prudentia: nos te,
nos facimus, Fortuna, deam, coeloque locamus.
Iuv. Sat, X 365-6
ODPOWIEDZ