Prosiłabym o dokładne przetłumaczenie tego zdania:
Oratio animi ferus in cavea tenuit ossium
: )
'Oratio animi ferus in cavea tenuit ossium'- na język polski
- Regiomontanus
- Quaestor
- Posty: 262
- Rejestracja: śr 23 kwie 2008, 18:39
- Lokalizacja: Consortio Populorum
Re: 'Oratio animi ferus in cavea tenuit ossium'- na język po
To zdanie nie ma gramatycznego sensu.
Montani semper liberi