Proszę o pomoc w poprawie tlumaczenia.
Memento, obsecro, que fecerim et quanta debeas attende.
Moje tłumaczenie:
Pamiętaj, obserwuj, co czynisz i ile zawdzieczasz uwadze.
Pomoc w tłumaczeniu
-
- Quaestor
- Posty: 254
- Rejestracja: pt 21 gru 2007, 00:29
Re: Pomoc w tłumaczeniu
Memento, quae fecerimradeks pisze:Proszę o pomoc w poprawie tlumaczenia.
Memento, obsecro, que fecerim et quanta debeas attende.
Moje tłumaczenie:
Pamiętaj, obserwuj, co czynisz i ile zawdzieczasz uwadze.
et
attende*, quanta debeas
obsecro >>> obsecro Domine salva obsecro obsecro Domine prosperare obsecro Proszę, Panie! zachowajże teraz; proszę Panie! zdarz teraz (Psalmus 118 15)
* attendere uważać, pilnować; myśleć,
DATE MIHI VENIAM PEREGRINVS SVM LINGVAE LATINAE PARVISCIVS LINGVAE POLONICAE INSCIVS