Jak w tytule, jak przetłumaczyć zdanie na łacinę - " z każdym dniem silniejsza" ??
Lepiej brzmi to po angielsku "stronger than yesterday"
Dziękuję za pomoc, potrzebuje grawer takiego napisu
tłumaczenie pol łac - z każdym dniem silniejsza
-
- Peregrinus
- Posty: 1
- Rejestracja: czw 22 wrz 2011, 22:44
-
- Quaestor
- Posty: 254
- Rejestracja: pt 21 gru 2007, 00:29
Re: tłumaczenie pol łac - z każdym dniem silniejsza
FORTIOR [SVM, ES, EST] QVAM HERIVesperlynn pisze:Lepiej brzmi to po angielsku "stronger than yesterday"
fortior [sum, es, est] quam heri
_ _ _
sum >> ja jestem
es >> ty jestes
est >> on, ona jest
DATE MIHI VENIAM PEREGRINVS SVM LINGVAE LATINAE PARVISCIVS LINGVAE POLONICAE INSCIVS