Witajcie mam pewien problem dotyczący tłumaczenia na łacinę
jeśli chcę napisać "gałąź lewa nerwu" to prawidłowe jest zarówno radix sinister nervi jak i radix nerwi sinister ? jeśli tak, to jeśli chcę napisać "gałąź nerwu lewego" to powinnam dodać jakąś końcówkę do tego? proszę o pomoc
Dopełnienia -gramatyka
-
- Peregrinus
- Posty: 2
- Rejestracja: czw 26 gru 2013, 21:59
Re: Dopełnienia -gramatyka
Witam Edyto,
"radix" w języku łacińskim to "korzeń" a nie "gałąź" (ale ja nie jestem ekspertem w dziedzinie łaciny medycznej)
1) gałąź lewa nerwu - radix sinistra nervi; radix nervi sinistra (oba są poprawne ponieważ łacina tak jak polski bazuje na infleksji więcz przymiotnik "sinistra" [= lewa] już porządkuje zdanie (poza tym łacina nie ma takich sztywnych konwenansów dotyczących kolejności części zdania jak polski)
radix - rodzaj żeński; mianownik l.p.
sinistra - przymiotnik, rodzaj żeński; mianownik l.p.
nervi - dopełniacz l.p. od rzeczwonika "nervus"
2) gałąź nerwu lewego - radix nervi sinistri
nervus sinister (mianownik - lewy nerw) >> nervi sinistri (dopełniacz [kogo/czego] nerwu lewego)
radix - rodzaj żeński; mianownik l.p.
sinistri - dopełniacz l.p. od przymiotika rodzaju męskiego "sinister"
nervi - dopełniacz l.p. od rzeczwonika "nervus"
Pozdrawiam serdecznie.
"radix" w języku łacińskim to "korzeń" a nie "gałąź" (ale ja nie jestem ekspertem w dziedzinie łaciny medycznej)
1) gałąź lewa nerwu - radix sinistra nervi; radix nervi sinistra (oba są poprawne ponieważ łacina tak jak polski bazuje na infleksji więcz przymiotnik "sinistra" [= lewa] już porządkuje zdanie (poza tym łacina nie ma takich sztywnych konwenansów dotyczących kolejności części zdania jak polski)
radix - rodzaj żeński; mianownik l.p.
sinistra - przymiotnik, rodzaj żeński; mianownik l.p.
nervi - dopełniacz l.p. od rzeczwonika "nervus"
2) gałąź nerwu lewego - radix nervi sinistri
nervus sinister (mianownik - lewy nerw) >> nervi sinistri (dopełniacz [kogo/czego] nerwu lewego)
radix - rodzaj żeński; mianownik l.p.
sinistri - dopełniacz l.p. od przymiotika rodzaju męskiego "sinister"
nervi - dopełniacz l.p. od rzeczwonika "nervus"
Pozdrawiam serdecznie.
Nie bierz życia zbyt poważnie i tak nie wyjdziesz z niego z życiem. - Kin Hubbard
Don't stop when you're tired, stop when you're done - Johnny Sins
Don't stop when you're tired, stop when you're done - Johnny Sins
-
- Peregrinus
- Posty: 2
- Rejestracja: czw 26 gru 2013, 21:59
Re: Dopełnienia -gramatyka
Dziękuję bardzo za pomoc