[łac-pol] De Novo Deo Wergiliusz Eneida IV 469

Pomoc w tłumaczeniu z łaciny na język polski.
Gość

[łac-pol] De Novo Deo Wergiliusz Eneida IV 469

Post autor: Gość »

Pentheus, Echionis et Agaues filius, Thebanorum rex, cum indignaretur ex matertera sua Semele genitum Liberum patrem coli tamquam deum, ut primum comperit eum in Cithaerone monte esse, misit satellites,qui eum vincutm ad se perducerent.
Qui cum ipsum non invenissent, unum ex comitibus eius Acoeten captum ad Pentheum perduxerunt. Is cum de eo graviorem poenam constitueret, iussit eum interim claudi vinctum.
Cumque sponte sua et carceris fores apertae essent, et vincula Acoeti excidissent, miratus Pentheus, spactaturus sacra Liberi patris Cithaerona petit. Quem visurm Bacchae discerpserunt. Prima autem Agaue, mater eius amputavit caput, feram esse existimans.
Awatar użytkownika
Salustiusz
Quaestor
Posty: 206
Rejestracja: sob 31 gru 2005, 19:03

Post autor: Salustiusz »

I co mamy z tym zrobić??? :lol:
Themistocles, Neocli filius, Atheniensis.
Awatar użytkownika
Martinus Petrus Garrulus
Proconsul
Posty: 2556
Rejestracja: ndz 19 lut 2006, 23:18
Lokalizacja: Kraków

Post autor: Martinus Petrus Garrulus »

ja też zadawałem takie pytania... ale należy nam się domyślić, że mamy to zjeść :lol:
Nulli parcit hiems, nullus quoque frigore gaudet,
donec Ver veniat nos foveant pueri!
ODPOWIEDZ