Nomina stultorum semper parietibus haerent.
Podobno znaczy to: "Imiona głupców zawsze wypisane są na murach". Chciałabym zmienić zdanie na "Słowa głupców czasem/często wypisane są na murach". Moja znajomość łaciny zwyczajnie nie istnieje

Z "czasami": Verba stultorum interdum parietibus haerent.
Z "często": Verba stultorum pluries parietibus haerent.
Czy to w ogóle jakoś brzmi?
