KRÓLOWI KRÓLÓW
CHRYSTUSOWI UKRZYŻOWANEMU
ORAZ
NAJJAŚNIEJSZEMU JANOWI
KAZIMIERZOWI
KRÓLOWI POLSKI (tu błąd: zamiast regni winno być regi)
OZNAKĘ POSŁUSZEŃSTWA
DAŁ I PODAROWAŁ
SEBASTIAN MARSEAL
KRÓL
I MIESZKANIEC SREMEN
DNIA 27 MAJA
ROKU 1653
Quod sis, esse velis, nihilque malis;
Summum nec metuas diem nec optes.
Marcus Valerius Martialis X, 47 12-13
Mam pytanie w związku z tłumaczeniem. Dotychczas myślałem, że był to dar właśnie Jana Kazimierza dla Sebastiana Marsela a z tłumaczenia Twojego można sądzić odwrotnie
Przy pierwszym poscie celowo nie chciałem nic sugerować ale czy owy tekst można tłumaczyć że był to właśnie dar dla mieszkańca Śremu Marseala. Oczywiście są to tylko moje domysły i przemyślenia (zaznaczam że uważam się za laika w tłumaczeniu łaciny).
Chrystus i król Jan Kazimierz są w celowniku, zaś Sebastian w mianowniku, więc to on jest ofiarodawcą. Zwykle odbiorców daru umieszcza się na początku zapisu, w tym wypadku Chrystus jako Król Królów ma pierwszeństwo przed królem ziemskim.
Quod sis, esse velis, nihilque malis;
Summum nec metuas diem nec optes.
Marcus Valerius Martialis X, 47 12-13