Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego na łacinę.
MikiiZ
Peregrinus
Posty: 5 Rejestracja: czw 16 lip 2009, 20:41
Post
autor: MikiiZ » ndz 19 lip 2009, 13:47
Witam. Jestem nowym użytkownikiem forum. Mam problem, chcę sobie wytatuować napis(jak w temacie), ale ja jak i ludzie, których prosiłem o pomoc mają problem z przetłumaczeniem. Tatuaż jest na całe zycie, wiec prosiłbym bardzo o dokładne i pewne przetłumaczenie. Z góry bardzo dziękuje za pomoc! Pozdrawiam!
Flavius Aetius
Propraetor
Posty: 1115 Rejestracja: pt 28 kwie 2006, 22:23
Post
autor: Flavius Aetius » ndz 19 lip 2009, 21:27
Hic amicitiae ut sanguis verae nascebantur.
Quod sis, esse velis, nihilque malis;
Summum nec metuas diem nec optes.
Marcus Valerius Martialis X, 47 12-13
MikiiZ
Peregrinus
Posty: 5 Rejestracja: czw 16 lip 2009, 20:41
Post
autor: MikiiZ » pn 20 lip 2009, 11:36
Dziekuje za odpowiedz ale czy napewno jest to dobre tlumaczenie?
MikiiZ
Peregrinus
Posty: 5 Rejestracja: czw 16 lip 2009, 20:41
Post
autor: MikiiZ » śr 22 lip 2009, 13:00
Jest w stanie ktos zapewnic mnie ze to jest dobre tlumaczenie bez zadnego bledu?
MikiiZ
Peregrinus
Posty: 5 Rejestracja: czw 16 lip 2009, 20:41
Post
autor: MikiiZ » pt 14 sie 2009, 23:01
detki nie potrafia pomoc nawet
Flavius Aetius
Propraetor
Posty: 1115 Rejestracja: pt 28 kwie 2006, 22:23
Post
autor: Flavius Aetius » pt 14 sie 2009, 23:38
Ja Cię zapewniam, że jest poprawne.
Quod sis, esse velis, nihilque malis;
Summum nec metuas diem nec optes.
Marcus Valerius Martialis X, 47 12-13
MikiiZ
Peregrinus
Posty: 5 Rejestracja: czw 16 lip 2009, 20:41
Post
autor: MikiiZ » pn 17 sie 2009, 12:56
Dzieki chociaż Ty potrafisz pomóc