czy to jest poprawne tłumaczenie?

Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego na łacinę.
sebo656
Peregrinus
Posty: 4
Rejestracja: czw 11 cze 2009, 21:57
Lokalizacja: Kraków

czy to jest poprawne tłumaczenie?

Post autor: sebo656 »

chcialbym sobie zrobić tatuaż "szanuj siebie" bądź "szanuj się" lub troche dluzszy zwrot "szanuj siebie, szanuj innych"

probowalem sam przetlumaczyc ale niewiem czy mi wyszlo, prosilbym o korekte itp ;)
szperałem troche w google tłumacz i paru innych stronkach

respicio ipse
respicio ipse respicio alios
Fluvius Magnus
Tribunus popularis
Posty: 470
Rejestracja: ndz 13 mar 2011, 13:05
Lokalizacja: Vratislavia

Re: czy to jest poprawne tłumaczenie?

Post autor: Fluvius Magnus »

Respice te ipsum aliosque. W oparciu o to co podałeś.
sebo656
Peregrinus
Posty: 4
Rejestracja: czw 11 cze 2009, 21:57
Lokalizacja: Kraków

Re: czy to jest poprawne tłumaczenie?

Post autor: sebo656 »

Respice te ipsum aliosque
czyli szanuj siebie, szanuj innych?
pasuje mi ilosc słów.
Fluvius Magnus
Tribunus popularis
Posty: 470
Rejestracja: ndz 13 mar 2011, 13:05
Lokalizacja: Vratislavia

Re: czy to jest poprawne tłumaczenie?

Post autor: Fluvius Magnus »

Ocenianie tłumaczenia po ilości słów-bezcenne.
ODPOWIEDZ