I. Podany w nawiasie przymiotnik lub zaimek dzierżawczy podstaw w odpowiedniej formie
1. Marcus Iuliae sue (sua) s.d.
2. Pueri aegri ( aeger) sunt.
3. Iulia sevum aegrum (aeger) videt et servo misero (miser) aquam apportat.
4. Julia saepe cogitat de avunculo suo (suus).
~*~*~*
II. Uzupełnij zdania zaimkami dzierżawczymi w odpowiedniej formie :
1. Dominus monet servos suus.
2.Cenamus apud amicum nostrum.
3. Retine catulum suum!
4. Marce et Tited, ubi est amica vestra Julia?
5. Semper in memoria teneo amicos suos amicos.
6. Julia salutat amicum suum
IV. Przetłumacz na j.pol.
1. Marcus Juliae suae s.d. Marek pozdrawia swoją Julię
Tam diu nihil litterarum abs te. Tenese in memoria amicum tum miserum? Tak dawno żadnych listów od ciebie. Pamiętasz twojego biednego przyjaciela?
Certe aegra non es? Z pewnością nie jest chory?
[...] <-- resztę tego tekstu jestem pewna w 10000%
nefertum pisze:II. Uzupełnij zdania zaimkami dzierżawczymi w odpowiedniej formie :
1. Dominus monet servos suus.
zaimek odnosi się do niewolników, więc musi być w tym samym przypadku (chyba, że to literówka;).
IV. Przetłumacz na j.pol.
Certe aegra non es? Z pewnością nie jest chory?
2 pytania: jaki to rodzaj "aegra" i która osoba "es"
[i](...)kiedy zaczęliśmy samodzielnie układać zdania po łacinie i stwierdziliśmy, że wykute prawidła gramatyczne jak pokorni niewolnicy spieszą obsługiwać nasze myśli, serca przepełniły się nam ogromną radością.[/i]
recte, Martine. zajęłam się końcówkami, a osób już nie sprawdziłam.
[i](...)kiedy zaczęliśmy samodzielnie układać zdania po łacinie i stwierdziliśmy, że wykute prawidła gramatyczne jak pokorni niewolnicy spieszą obsługiwać nasze myśli, serca przepełniły się nam ogromną radością.[/i]