Deklinacja (Declinatio) to odmiana przez przypadki i liczby (z uwzględnieniem rodzaju). Deklinacji podlegają rzeczowniki, przymiotniki, zaimki i imiesłowy. W łacinie wyróżnia się pięć deklinacji, przy czym trzecia deklinacja posiada trzy typy. O tym, do której deklinacji należy słowo, decyduje końcówka jego dopełniacza l.poj. (Gen. sg.), którą słowniki podają zaraz po głównej formie.
dekl I | dekl II | dekl III | dekl IV | dekl V
I deklinacja - declinatio prima
Do pierwszej deklinacji należą słowa zakończone w mianowniku na -a, zaś w dopełniaczu na -ae. Ich temat (znajdowany w Gen. pl. pod odcięciu końcówki -rum) kończy się na -a, dlatego pierwszą deklinację nazywa się także "deklinacją -a". Zwykle są to:- rzeczowniki rodzaju żeńskiego, przede wszystkim oznaczające pojęcia abstrakcyjne:
anima, -ae f - dusza
clementia, -ae f - łagodność
concordia, -ae f - zgoda
industria, -ae f - pracowitość
iustitia, -ae f - sprawiedliwość
lingua, -ae f - język - niektóre rzeczowniki rodzaju męskiego lub męsko-żeńskiego, w tym nazwy narodowości:
nauta, -ae m - żeglarz
agricola, -ae m - rolnik
incola, -ae mf - sąsiad/sąsiadka
poeta, -ae m - poeta
Belga, -ae m - Belg
Persa, -ae m - Pers
I dekl. | Sing | Plur |
Nom. | -a | -ae |
Gen. | -ae | -ārum |
Dat. | -ae | -is |
Acc. | -am | -as |
Abl. | -ā | -is |
Voc. | -a | -ae |
I dekl. | puella, -ae f - dziewczynka | |
Sing | Plur | |
Nom. | puella | puellae |
Gen. | puellae | puellārum |
Dat. | puellae | puellis |
Acc. | puellam | puellas |
Abl. | puellā | puellis |
Voc. | puella | puellae |
-
dea, -ae f - bogini, filia, -ae f - córka,
liberta, -ae f - wyzwolona kobieta: w Dat. i Abl. pl. występuje czasem starsza forma
deabus,
filiabus,
libertabus dla odróżnienia od form wyrazów należących do drugiej deklinacji:
deus, dei m - bóg,
filius, fili m - syn,
libertus, -ti m - wyzwoleniec:
deis deabusque - do bogów i bogiń
filiis et filiabus - do synów i córek - familia, -ae f - rodzina: ten rzeczownik zachował swoją starszą formę Gen. sing. w wyrażeniach:
pater familias - ojciec rodziny
mater familias - matka rodziny - w rzeczownikach złożonych z przyrostkiem -cola i -gena Gen. pl. może się również kończyć na -um:
Gen. pl.: genus agricolum (= agricolarum) - rodzina rolników
II deklinacja - declinatio secunda
Do drugiej deklinacji należą słowa, których temat (znajdowany w Gen. pl. pod odcięciu końcówki -rum) kończy się na -o. Z tego powodu drugą deklinację nazywa się także "deklinacją -o". Gen. sg. wyrazów należących do tej deklinacji kończy się na -i. Mogą to być rzeczowniki wszystkich rodzajów, przy czym:- rzeczowniki rodzaju męskiego kończą się na -us, -er, -ir
- rzeczowniki rodzaju żeńskiego kończą się na -us
- rzeczowniki rodzaju nijakiego kończą się na -um
- puer, pueri m - chłopiec: "e" należy do tematu, więc jest zachowane we wszystkich formach
- ager, agri m - pole: "e" nie należy do tematu, więc jest (dla ułatwienia wymowy) pomijane wszędzie z wyjątkiem Nom. i Voc. sg.
Rzeczowniki rodzaju nijakiego mają takie same formy w Nom., Acc. i Voc. obu liczb.
Do drugiej deklinacji należą takie rzeczowniki jak:
dominus, -i m - pan
imperium, -i n - cesarstwo; rozkaz
ingenium, -i n - natura, talent
liber, libri m - książka
magister, magistri m - nauczyciel
malum, -i n - zło
minister, ministri m - sługa
modus, -i m - miara; sposób
oppidum, -i n - miasto
oraculum, -i n - wyrocznia
praeceptum, -i n - porada, wskazówka
proelium, -ii n - walka, bitwa
Schemat końcówek II deklinacji:
II dekl. | m, f | n | ||
Sing | Plur | Sing | Plur | |
Nom. | -us, -er, -ir | -i | -um | -a |
Gen. | -i | -orum | -i | -orum |
Dat. | -o | -is | -o | -is |
Acc. | -um | -os | -um | -a |
Abl. | -o | -is | -o | -is |
Voc. | -e, -er, -ir | -i | -um | -a |
Przyład odmiany w II deklinacji:
II dekl. | annus, -i m - rok | verbum, -i n - słowo | ||
Sing | Plur | Sing | Plur | |
Nom. | annus | anni | verbum | verba |
Gen. | anni | annorum | verbi | verborum |
Dat. | anno | annis | verbo | verbis |
Acc. | annum | annos | verbum | verba |
Abl. | anno | annis | verbo | verbis |
Voc. | anne | anni | verbum | verba |
- imiona i kilka rzeczowników kończących się na -ius, -aius, -eius tworzy Voc. sg. przez dodanie końcówki -i, np. Vergilius - Vergili, Gaius - Gai, Pompeius - Pompei, filius - fili.
- rzeczowniki kończące się na -ius i -ium mogą tworzyć Gen. sg. albo przez dodanie końcówki -i, albo -ii, np. negotium - negotii / negoti n - praca, interes.
- rzeczownik deus, dei m - bóg posiada wiele równoważnych form:
Sing Plur Nom. deus dei, dii, di Gen. dei, divi deorum, deum Dat. deo, divo deis, diis, dis Acc. deum deos Abl. deo, divo deis, diis, dis Voc. deus, dive dei, dii, di - rzeczownik locus, -i m - miejsce w Nom. i Voc. pl. posiada formy loci i loca
- kilka rzeczowników kończących się na -us jest rodzaju nijakiego:
pelagus, -i n - morze
virus, -i n - trucizna
vulgus, -i n - tłum
III deklinacja - declinatio tertia
Do trzeciej deklinacji należą rzeczowniki wszystkich trzech rodzajów, których temat (znajdowany w Gen. pl. po odcięciu końcówki -rum) kończy się na spółgłoskę lub na samogłoskę -i. Trzecia deklinacja dzieli się na trzy typy:- IIIa - typ spółgłoskowy
- IIIb - typ samogłoskowy
- IIIc - typ mieszany
- równozgłoskowy ma w różnych przypadkach jednakową liczbę sylab
- nierównozgłoskowy ma w różnych przypadkach różną liczbę sylab
consul, consul-is n - konsul
homo, homin-is m - człowiek
IIIa - typ spółgłoskowy
Do typu spółgłoskowego należą:- rzeczowniki nierównozgłoskowe:
aer, aeris m - powietrze
benignitas, -atis f - dobroć
comitas, -atis f - uprzejmość
decus, -oris n - ozdoba
facultas, -atis f - możliwość
homo, -inis m - człowiek
ius, iuris n - prawo - kilka rzeczowników równozgłoskowych:
canis, canis m - pies
frater, fratris m - brat
iuvenis, iuvenis m - młodzieniec
mater, matris f - matka
pater, patris m - ojciec
senex, senis m - starzec
vates, vatis m - wieszcz - przymiotniki w stopniu wyższym
W rzeczownikach rodzaju męskiego i żeńskiego, które kończą się na -s, ostatnia spółgłoska tematu często się zmienia lub całkowicie zanika:
miles (milet-s) - "t" zanika
rex (reg-s) - "g" ubezdźwięcznia się i razem z "s" tworzy "x"
To zjawisko nie dotyczy głosek "p" i "b", które pozostają niezmienione przed -s, np. trabs, trab-is f - pień drzewa, princeps, princep-is m - pierwszy mieszkaniec.
Jeśli "s" należy do tematu, w odmianie między samogłoskami wymienia się na "r", np. tempus, tempor-is n - czas.
Schemat końcówek typu spółgłoskowego:
IIIa dekl. | m, f | n | ||
Sing | Plur | Sing | Plur | |
Nom. | różne | -es | różne | -a |
Gen. | -is | -um | -is | -um |
Dat. | -i | -ibus | -i | -ibus |
Acc. | -em | =Nom. | =Nom. | -a |
Abl. | -e | -ibus | -e | -ibus |
Voc. | =Nom. | =Nom. | =Nom. | =Nom. |
Przykład odmiany dla typu spółgłoskowego III deklinacji:
IIIa dekl. | homo, -inis m - człowiek | nomen, -inis n - imię | ||
Sing | Plur | Sing | Plur | |
Nom. | homo | homines | nomen | nomina |
Gen. | hominis | hominum | nominis | nominum |
Dat. | homini | hominibus | nomini | nominibus |
Acc. | hominem | homines | nomen | nomina |
Abl. | homine | hominibus | nomine | nominibus |
Voc. | homo | homines | nomen | nomina |
IIIb - typ samogłoskowy
Do typu samogłoskowego należą:
- przymiotniki w stopniu równym wszystkich rodzajów, zakończone w Gen. sing. na -is; przymiotniki mogą mieć trzy, dwa, lub jedno zakończenie rodzajowe:
acer m, acris f, acre n - ostry/a/e
nobilis mf, nobile n - szlachetny/a/e
felix mfn - szczęśliwy/a/e - rzeczowniki rodzaju nijakiego zakończone na -e, -al, -ar (dawniej były to rzeczowniki równozgłoskowe)
animal, animalis n - zwierzę
exemplar, exemplaris n - przykład
mare, maris n - morze
rete, retis n - sieć - kilka rzeczowników równozgłoskowych rodzaju żeńskiego:
puppis, puppis f - statek
sitis, sitis f - pragnienie
securis, securis f - siekiera
turris, turris f - wieża
tussis, tussis f - kaszel
IIIb dekl. | n | |
Sing | Plur | |
Nom. | -e | -ia |
Gen. | -is | -ium |
Dat. | -i | -ibus |
Acc. | -e | -ia |
Abl. | -i | -ibus |
Voc. | -e | -ia |
IIIb dekl. | mare, -is n - morze | |
Sing | Plur | |
Nom. | mare | maria |
Gen. | maris | marium |
Dat. | mari | maribus |
Acc. | mare | maria |
Abl. | mari | maribus |
Voc. | mare | maria |
Schemat końcówek typu samogł. (przymiotniki):
IIIb dekl. | m, f | n | ||
Sing | Plur | Sing | Plur | |
Nom. | różne | -es | różne | -ia |
Gen. | -is | -ium | -is | -ium |
Dat. | -i | -ibus | -i | -ibus |
Acc. | -em | -es | =Nom. | -ia |
Abl. | -i | -ibus | -i | -ibus |
Voc. | =Nom. | =Nom. | =Nom. | =Nom. |
IIIc - typ mieszany
Do tego typu należą rzeczowniki, które dawniej należały do typu samogłoskowego, ale później przyjęły temat zakończony na spółgłoskę z wyjątkiem Gen. pl., gdzie zachowały samogłoskową końcówkę -ium:- rzeczowniki równozgłoskowe kończące się na -es i -is (z wyjątkiem należących do typu samogłoskowego):
nubes, nubis f - chmura
navis, navis f - statek
civis, civis mf - obywatel
ignis, ignis m - ogień
finis, finis mf - granica - rzeczowniki jednosylabowe kończące się na spółgłoskę i "s":
ars, artis f - sztuka
nox, noctis f - noc
urbs, urbis f - miasto
gens, gentis f - plemię, ród - rzeczowniki kończące się na -er, których temat (znajdowany w Gen. pl. po odrzuceniu końcówki -rum) kończy się na dwie lub więcej spółgłosek:
imber, imbris m - deszcz
linter, lintris fm - łódź
IIIc dekl. | m, f | n | ||
Sing | Plur | Sing | Plur | |
Nom. | różne | -es | różne | -a |
Gen. | -is | -ium | -is | -ium |
Dat. | -i | -ibus | -i | -ibus |
Acc. | -em | -es | =Nom. | -a |
Abl. | -e | -ibus | -e | -ibus |
Voc. | =Nom. | =Nom. | =Nom. | =Nom. |
IIIc dekl. | ars, -tis f - sztuka | |
Sing | Plur | |
Nom. | ars | artes |
Gen. | artis | artium |
Dat. | arti | artibus |
Acc. | artem | artes |
Abl. | arte | artibus |
Voc. | ars | artes |
Anomalie trzeciej deklinacji:
- następujące rzeczowniki równozgłoskowe mają w Gen. pl. końcówkę -um zamiast -ium:
pater, patris m - ojciec
mater, matris f - matka
frater, fratris m - brat
senex, senis m - staruszek
juvenis, juvenis m - młodzieniec
canis, canis mf - pies - następujące rzeczowniki należące do typu mieszanego tworzą Abl. sg. zarówno z końcówką -e, jak i -i:
cives mf - cive, civi
ignis m - igne, igni
navis f - nave, navi - rzeczowniki rodzaju męskiego i nijakiego kończące się w Gen. pl. na -ium mają dwie formy Acc. pl: ze starszą końcówką -is lub -es:
artes, artis
nubes, nubis
urbes, urbis - niektóre rzeczowniki należące do typu spółgłoskowego, zwłaszcza zakończone na -as, posiadają dodatkową formę Gen. pl. kończącą się na -ium:
civitas, -atis f - miasto: civitatum, civiitatium
parens, -entis mf - rodzic: parentum, parentium
Rzeczownik lis, litis f - kłótnia posiada w Gen. pl. wyłącznie formę litium. - następujące rzeczowniki odmieniają się nieregularnie:
vis, - f - siła
Juppiter, Jovis m - Jowisz, najwyższy bóg rzymski
bos, bovis mf - krowa
sus, suis (sueris) mf - świnia
vis, - | Juppiter, Jovis | |||
Sing | Plur | Sing | Plur | |
Nom. | vis | vires | Juppiter | - |
Gen. | - | virium | Jovis | - |
Dat. | - | viribus | Jovi | - |
Acc. | vim | vires | Jovem | - |
Abl. | vi | viribus | Jove | - |
Voc. | vis | vires | Juppiter | - |
bos, bovis | sus, suis (sueris) | |||
Sing | Plur | Sing | Plur | |
Nom. | bos | boves | sus | sues |
Gen. | bovis | boum | suis, sueris | suum |
Dat. | bovi | bobus, bubus | sui | subus, suibus |
Acc. | bovem | boves | suem | sues |
Abl. | bove | bobus, bubus | sue | subus, suibus |
Voc. | bos | boves | sus | sues |
IV deklinacja - declinatio quarta
Do czwartej deklinacji należą rzeczowniki wszystkich trzech rodzajów, których temat (znajdowany w Gen. pl. po odcięciu końcówki -um) kończy się na -u. Z tego powodu czwarta deklinacja zwana jest także "deklinacją -u". W mianowniku rzeczowniki te kończą się na -us lub -u, zaś w dopełniaczu na -us. Najważniejsze rzeczowniki należące do tej deklinacji to nazwy pięciu zmysłów:gustatus, -us m - smak
odoratus, -us m - węch
sensus, -us m - dotyk
visus, -us m - wzrok
arcus, -us m - łuk
cornu, -us n - róg
cultus, -us m - uprawa; ogłada
domus, -us f - dom
eventus, -us m - wynik
exercisus, -us m - wojsko
fructus, -us m - owoc
gelu, -us n - śnieg, lód
genu, -us n - kolano
gustus, -us m - smak, gust Idus, -us f - (Plur: Ides) Idy
Jesus, -us m - Jezus
manus, -us f - ręka
magistratus, -us m - urząd
metus, -us mf - strach, niepokój
motus, -us m - ruch
porticus, -us f - portyk
senatus, -us m - senat
spiritus, -us m - duch
tribus, -us f - trzecia część ludu; dzielnica
usus, -us m - użycie, praktyka
Schemat końcówek IV deklinacji:
IV dekl. | m, f | n | ||
Sing | Plur | Sing | Plur | |
Nom. | -us | -us | -u | -ua |
Gen. | -us | -uum | -us | -uum |
Dat. | -ui | -ibus | -u | -ibus |
Acc. | -um | -us | -u | -ua |
Abl. | -u | -ibus | -u | -ibus |
Voc. | -us | -us | -u | -ua |
Przykład odmiany w IV deklinacji:
IV dekl. | magistratus, -us m - urząd | cornu, -us n - róg | ||
Sing | Plur | Sing | Plur | |
Nom. | magistratus | magistratus | cornu | cornua |
Gen. | magistratus | magistratuum | cornus | cornuum |
Dat. | magistratui | magistratibus | cornu | cornibus |
Acc. | magistratum | magistratus | cornu | cornua |
Abl. | magistratu | magistratibus | cornu | cornibus |
Voc. | magistratus | magistratus | cornu | cornua |
- imię Jesus ma tylko trzy formy w liczbie pojedynczej: Nom. Jesus, Gen./Dat./Abl./Voc. Jesu, Acc. Jesum
- rzeczownik domus, -us f - dom ma dodatkowe formy na wzór drugiej deklinacji:
Sing Plur Nom. domus domus Gen. domus, domi domuum, domorum Dat. domui, domo domibus Acc. domum domus, domos Abl. domu, domo domibus Voc. domus domus
V deklinacja - declinatio quinta
Do piątej deklinacji należą głównie rzeczowniki rodzaju żeńskiego (jedynie meridies jest rodzaju męskiego, a dies - męsko-żeńskiego), których temat (po odcięciu końcówki -um w Gen. pl.) kończy się na -e. Z tego powodu deklinację piątą nazywa się "deklinacją -e". Rzeczowniki należące do tej deklinacji kończą się na -es, a w dopełniaczu na -ei.
Samogłoska "e" wydłuża się w Gen. i Dat. Sing. jeśli poprzedza ją "i": dies - diēi, ale: fides - fidei.
Najważniejsze wyrazy w tej deklinacji to:effigies, -iei f - podobieństwo, obraz
facies, -iei f - twarz
fides, fidei f - wierność
materies, -iei f - materia
meridies, -iei m - południe
res, rei f - rzecz
spes, spei f - nadzieja
V dekl. | Sing | Plur |
Nom. | -es | -es |
Gen. | -ei | -erum |
Dat. | -ei | -ebus |
Acc. | -em | -es |
Abl. | -e | -ebus |
Voc. | -es | -es |
V dekl. | res, rei f - rzecz | |
Sing | Plur | |
Nom. | res | res |
Gen. | rei | rerum |
Dat. | rei | rebus |
Acc. | rem | res |
Abl. | re | rebus |
Voc. | res | res |