Bene qui latuit, bene vixit. - Kto dobrze się ukrywał, żył dobrze; kto się nie wyróżnia, żyje dobrze. | Więcej
Fabulae Faciles - Łatwe opowiadania
Fabulae Faciles - Ulisses

11. Bezpieczni

Iís rébus ita cónfectís, Ulixés veritus né Polyphémus fraudem sentíret, cum sociís quam celerrimé ad lítus contendit; quó cum vénissent, ab iís quí náví praesidió relictí erant mágná cum laetitiá exceptí sunt. Hí enim cum ánxiís animís iam trís diés continuós reditum eórum exspectávissent, eós in aliquod perículum mágnum incidisse (id quidem quod erat) suspicátí, ipsí auxiliandí causá1 égredí parábant. Tum Ulixés nón satis tútum arbitrátus in eó locó manére, quam celerrimé profisíscí cónstituit. Iussit igitur omnís návem cónscendere, et ancorís sublátís paulum á lítore in altum próvectus est. Tum mágná vóce exclámávit: "Tú, Polyphéme, quí iúra hospití spernis, iústam et débitam poenam immánitátis tuae solvistí." Hác vóce audítá Polyphémus írá vehementer commótus ad mare sé contulit, et ubi návem paulum á lítore remótam esse intelléxit, saxum ingéns manú correptum in eam partem coniécit unde vócem veníre sénsit. Graecí autem, etsí nón multum áfuit quín submergerentur, núlló damnó acceptó cursum tenuérunt. [ pokaż tłumaczenie ]


1 auxiliandí causá. "ku pomocy", "z pomocą".


<< Rozdział 10 Rozdział 12 >>